Casa Cecilia ist eine edle private Neubauvilla (Fertigstellung 2008) im Fincastil, mit traumhaft schönem Rundumblick auf naturbelassene mallorquinische Landschaft, inmitten eines über 7.000m2 grossen mediterranen Gartens gelegen  (mit mehr als 80 Obst- und Nussbäumen) und durchgehend von Natursteinmauern umgeben. 

Casa Cecilia is a noble private new chalet (from 2008) built in a style typical of rural Mallorca.  It has a wonderfulf all round view on preserved rural landscape and lies in it's own mediterranian garden of 7.000m2 (including more than 80 fruit- and nuttrees) and is sorrounded by ancient walls of stone.

In dieser Luftaufnahme (Blick vom Westen aus Richtung Osten) könnt Ihr Euch einen Überblick verschaffen. Im Zentrum ist das Gebäude mit einer Wohnnutzfläche von ca. 220m2, umgeben von einer 170m2 grossen gefliesten Terrasse. Sowohl im Osten als auch im Westen sind gepflegte Rasenflächen mit automatischer Bewässerung angelegt. Der 12m lange Swimmingpool wurde auf einer eigens angelegten Teak-Terrasse im Juli 2010 fertiggestellt.

In areal shot (from west to east) you get an idea of the house and surrounding area. In the centre is the building of approx. 220m2 living area and is sourrounded by a terrace of 170m2. To the east and to the west a well manicured lawn with automated sprinkler system was implemented. The 12m-swimmingpool on a separate teak-terasse was finished in Juli 2010.
Dies ist ein Teil der alten Steinmauern die nach authentischer Art wieder aufgebaut wurden. Diese Mauer stuetzt nicht nur den privaten Zufahrtsweg (hinter der Mauer), sondern bietet mehreren Zitrusbaeumen im Winter einen wichtigen Windschutz.

This is just one part of the old stonewalls that were restored in an authentic way. This wall not only supports the private driveway (behind the wall) but also provides all citrus trees with an important shield against winter storms.


Die Finca Cecilia liegt in leichter Hanglage, inmitten einer naturbelassenen hügeligen typisch mallorquinischen Landschaft, völlig abgeschieden und ruhig, aber gleichzeitig nah an dem malerischen Dorf Son Carrió (800m) und dem wunderschönen Naturhafen und Touristenort Porto Cristo (4km).  Im Hintergrund sieht man die nur wenige Kilometer entfernte Serra de Llevant (ein ca. 20km breiter Gebirgszug bis zu 1.400m hoch, ein Rad- und Wandereldorado) meistens in wunderschönen Blautönen.

Finca Cecilia is located with a slight slope, sourrounded by natural preserved hilly landscape, very secluded and peacefull but at the same time close by the picturesque village Son Carrió (800m) and the natural port and tourist town, Porto Cristo (4km).  In the far you can see Serra Llevant which is only a few kilometers away (an approx. 20km mountain range with up to 1.400m high, an amazing bycicle- and hikingarea) most of the time in beautiful blue tones.


Der Pool besitzt eine Laenge von 12m, Breite von ca. 4m und Tiefe zwischen 1.1m und 1.6m. Es ist ein rundum Ueberlaufpool, der statt Chlorzugaben zu benötigen mit 5%-iger Salzzugabe und durch eine Elektrolyseanlage ("natural clorinator") auf natürliche Weise automatisch gereinigt wird. Auf den anschliessenden Terrassen, davon auch eine 50m2 grosse Teak-Terrasse, koennen 6 Teakliegen benuetzt werden. Weiters befindet sich eine Heisswasserdusche im Poolbereich.

The pool is 12m long, 4m wide and between 1.1m and 1.6m deep. It is an overall overflowing pool which contains (5%-) saltwater instead of chloride additives to be cleaned automatically with an "natural chlorinator".  On the adjacent terraces, one of them is a 50m2 teak-terrace, 6 teak lounges can be used. Besides there is an outdoor shower with hot water part of the pool area.


Anschliessend an den Pool befindet sich die Outdoor-kitchen, die ein Barbecue, Pizzaofen und Arbeitsfläche mit integriertem Waschbecken und Getränkekühlschrank umfasst.

Adjacent to the pool there is the Outdoor-kitchen with barbecue, pizza-oven, sink and small fridge for beverages.
Gleich daneben lädt die fernöstlich anmutende Teak-Lounge zum Niederlassen ein. (In der Nebensaison sind Vorhänge auch vorhanden)

Next to that area you find a far-east-inspired Teak-Lounge to spent some time relaxing in the shade. (during lower season curtains are also available)


 

Von der gemütlichen Lounge aus hat man besonders in der Nacht einen traumhaften Blick auf den beleuchteten Pool, die alten Johannisbrotbäume und den Sternenhimmel.

At the cosy Lounge you can enjoy a wonderful view to the illuminated pool, the old Algaroba-trees as well as the sky full of stars.







Der Ostgarten lädt sowohl in der Morgensonne als auch zum Nachmittag, wenn der dortige Esstisch im Schatten liegt, zum Verweilen in idyllischer Umgebung ein.  Oder man geniesst den fast ganztägig schattigen Platz in der Hängematte.

The east garden inspires to injoy the idyllic surroundings at the outdoor table in the morning sun or in the afternoon when there is shade and breazy air.  Or you appreciate most of the day existing shade in the hammock.



Obere Westterrasse - verarbeitet wurden hochwertige Materialien wie Natursteine fuer die Fassade, Saeulen aus Sandstein, Fliesen aus Granit, Tropenholz, etc.

The upper west terrace of the house - Here you can see the high quality materials that have been used - such as special stones for the fasade, sandstone for the columns, granite tiles for the terrace, tropical woods, etc.




Auch im Inneren des Hauses habe ich hochqualitative Materialen verwendet: Marmorfussboeden im ganzen Haus, Tropenholz fuer Fenster und Tueren, Granit fuer Kuechenarbeitsflaeche, etc.

High quality materials have been used in the inside of the house too - The house is floored with marble throughout. Tropical woods have been used for the windows, doors and shutters and the kitchen has a granite work-surface.

Blick vom Speisezimmer in die Küche
 
Der Kueche im maurischen Stil sieht man die technisch komfortable Ausstattung (Backofen, Mikrowelle, Geschirrspuelmaschine, freistehender Kuehl-und Tiefkuehlschrank, Elektro- und Gasherd) auf den ersten Blick gar nicht an.

At first glance the oriental-style kitchen does not reveal the fact that it is equipped with all modern appliances such as: oven, microwave, dishwasher, fridge freezer and a ceramic cooking surface inkluding gas cooker.


Die Suite mit begehbarem Schrank, anschliessendem Bad mit extragrosser Badewanne und 20m2 grossem Balkon.

Master suite with "walk-in-closet", en suite bathroom and oversized bathtub as well as terrace of 20m2.


Ein weiteres der 3 Schlafzimmer im Obergeschoss hat ebenfalls direkten Zugang zu einem Balkon von wo aus man den Sonnenuntergang über naturbelassener Landschaft perfekt erleben kann.

Another one of 3 bedrooms on the upper floor also has direct access to a terrace from where the sunset above green hills can be watched in a perfect way.

Dies ist eines der insgesamt 3 Badezimmer.  Im Obergeschoss gibt es 2 Badezimmer, eines en-suite mit extragrosser Badewanne und das andere mit Dusche (Foto). Im Erdgeschoss gibt es eine weitere geräumige Dusche mit Glastüre und separates WC, und nicht zu vergessen die Aussendusche am Pool welche ebenfalls Warmwasser führt.

This is one of the 3 bathrooms. There are two bathrooms upstairs, one is en-suite and has a bath tub and the other has a shower and a toilet. Downstairs there is a separate spacious shower with glas door and toilet.  And last but nor least you find an outdoor shower as well which also has hot water.
Detail des einzelnen WC's im Parterre.

Detail of the guest W.C. on the ground floor.

Seit Ende 2010 gehören Robbie und Angie mit zur Finca. Sie sind noch sehr verspielt, fast immer rund um's Haus anzutreffen und sehr zutraulich. Die beiden Katzen wurden/werden bestens ärztlich versorgt und auch (so gut es eben geht) streng erzogen, z.B. nicht in's Haus zu gehen.

Since end of 2010 Robbie and Angie are part of the finca. They are very playfull, almost always on the property and very friendly. The two cats were/are provided with the best medical care possible and (as far as it's feasible) trained strictly, i.e. not to go into the house.

    Mohnwiese mit Blick auf Grundstück der Casa Cecilia


Nicht nur die unmittelbare Umgebung ist zu allen Jahreszeiten (wie hier Ende Mai) sehr reizvoll...

Not only are the direct surroundings charming all year round (pictures taken in May)...



...und kann nun seit Oktober 2014 auch bestens per Fahrrad oder zu Fuss auf dem "Via Verde" erkundet werden.  Das ist die alte ca. 30km lange Bahnstrecke von Manacor nach Artá die zu einem sehr gut preparierten Wanderweg umfunktioniert wurde.  Dieser führt zu unserem Glück direkt an Son Carrió vorbei, und bietet teils ganz tollen Panoramablick über den ganzen Osten der Insel....

...and can (since October 2014) be explored by bike or foot on the so called "via verde".  This is the old 30km long railway line between Manacor and Artá which was converted into a recreation path.  Luckily it passes by directly on our village Son Carrió and offers partially stunning panoramic views over the whole east of the island....

....sondern auch die Orte und Meeresbuchten im Umkreis von wenigen Kilometern.
Dies ist z.B. der Wochenmarkt (lokale Gärnter, Bio- und Spezialitätenstände, Kunsthandwerk, etc.) am Hafen von Porto Christo, welcher jeden Sonntag vormittag stattfindet.

.....but also the local beaches and towns, all within a few kilometres/minutes.
An example of which is the local market (of farmer´s, artistic, and organic products) at the harbour of Porto Christo on Sunday mornings.

Strand der Hafenstadt Porto Christo (ca. 5 km von Casa Cecilia entfernt) im August....und Oktober.

Beach of Porto Christo (approximately 5 km from Casa Cecilia) in August...and October.
Blick vom "Blau Hotel" im Jänner
Strand von Sa Coma und dahinter liegendes Naturschutzgebiet von Punt A'mer, ca. 8 km von Casa Cecilia entfernt.

Beach of Sa Coma and adjacent conservation area Punt' Amer, approximately 8 km away.

 
Es gibt im Umkreis von wenigen Kilometern viele traumhaft schöne Buchten, die mehr oder weniger stark besucht sind.  Cala Rafalino (oben "cala" steht fuer "Bucht") und Cala Anguila (unten) sind nur die zwei am nächsten liegenden.

Cala Rafalino ("cala" stands for "beach") and Cala Anguila (below) very close to Porto Christo.


Und es gibt auch den längsten Strand der Ostküste (Cala Millor) ganz in der Nähe:








Lounge-Cafe-Restaurant und Beach-Club in Port Verd.

 
Das ist unsere 23m lange klassische Ketsch "Celestia-Wien", welche wir bewohnen während wir unsere Finca-Gäste betreuen.  Unsere gesamten Abenteuer und die aufregende Rettungsgeschichte dieses besonderen Schiffes gibt es auf folgendem Blog zu sehen:
 www.celestia-wien.blogspot.com